你可能不再是你,但生活依舊在繼續(xù)
————電影《依然愛麗絲觀后感》
“我建議你上樓去收拾好自己的行理,然后好好寫張便條,找個健康的女人。我愛我太太,但若能重來,我不會再這樣做。沒人告訴你,這種病會偷走你愛她的一切。她的身體、微笑和記憶......冰冷的臉孔,癡呆癥......這不是疾病,它是一本蘇聯(lián)小說。”這是《愛情與靈藥》里的經(jīng)典臺詞。還看過《失戀三十三天》,所以略微知道這種病強大的殺傷力。老年癡呆癥,如果它的病情根名字一樣Q就好了。
《依然愛麗絲》,still alice,很多片名翻譯過來都挺別扭的,漢語博大精深卻偏偏選擇幾個勉強都不能放在一起的詞做重要的片名,我總覺得片名應(yīng)該像文章的標(biāo)題一樣,會在內(nèi)容或主題上給讀者以啟示,至少像是在說漢語??上КF(xiàn)在很多片名不是這樣,韓劇尤甚,就拿前幾年《來自星星的你》來說,這是中國人的表達(dá)方式嗎?極其別扭。扯遠(yuǎn)了。
電影電視劇總是給絕癥主人公安排要么病死、要么自殺、要么奇跡般康復(fù)的最終結(jié)局,觀眾看的直觀也爽快,可是輪到老年癡呆癥就完全不是這個樣子了,主人公痛苦掙扎然后發(fā)現(xiàn)日子還要一天天過下去,一天天的記不清過去的事情、記不清昨天的事情、記不清剛剛發(fā)生的事情,忘記親人的長相和名字,忘記曾經(jīng)的自己,然后也不知道哪天連自殺的能力也沒有了。還有,如果主人公碰巧還得了遺傳性的,在來不及自怨自哀的時候,還要對下一代不停地說對不起,人間悲劇,所以alice說她寧可得癌癥。
影片樸實平淡,沒有生離死別也沒有打雞血似的說教,老天是客觀的存在,就算得了病,生活也還要繼續(xù)下去,親人會慢慢適應(yīng)病情的惡化,而病人自己恐怕那時早已想不到那么多,重新回歸襁褓嬰兒的姿態(tài)。當(dāng)媽后感情豐富了不少,所以我看到女兒告訴她檢查結(jié)果是陽性時她愧疚的反應(yīng)就淚崩了,還有自殺教學(xué)視頻那里,連怎么自殺都要跟著視頻學(xué),還反復(fù)因為遺忘而學(xué)不會時,是種什么樣的感受?觀者難受,而主人公卻不這么想,因為她忘了。
能有多大的事兒呢?日子還得一天天過,開心點,精彩點。(張凡)